Poems MSS / layout Miracles Keywords Poncelet Bibliography Search

View poem data

For the purposes of the new edition, every poem has been assigned a unique short title. The original short titles, taken eclectically from a number of sources, are retained as alternative short titles.
For new critical texts of the poems, return to the listing page and click on the poem number, or go to the archive of texts .
For epigraphs and layout information click on the appropriate manuscript location.
For information on Latin and vernacular sources of miracle stories follow the links to Miracles and collections. Follow the links to the appropriate pages of Todd McComb and Pierre Roberge's online discography, to the BITAGAP archive, and to linked entries in the Bibliography.
Home Page

Back to list
CSM Number : 214
Short name: The Gambler who Wagered a Church Alternative: Gambler bets on Church (Rocamadour)
Incipit: Como a demais da gente/ quer gãar per falsidade
Refrain: Como a demais da gente/ quer gãar per falsidade/ assi quer Santa Maria/ gãar per sa santidade.
Summary of narrative
View Options: (Narrative Miniature Narrative & Miniature Miniature & Caption Narrative, Miniature & Both Captions )
Setting: unspecified (mention of Rocamadour) Protagonist(s): two gamblers

A rich man and a poor one were playing a game with three dice.

The poor man, who only owned a church that he had inherited, put it up for bet.

The rich man rolled the dice and got the highest possible score (i.e. eighteen).

The poor man asked the Virgin of Rocamadour to help him win regardless, and promised to give her the church.

The Virgin caused one of the dice to split in half so that the poor man scored nineteen and won the game.

The Virgin won the church and everyone in the street witnessed the miracle.

Metrical data
Stanza: 15' 15' 15' 15' Refrain: 15' 15'
No. of Stanzas: 10
Rhyme scheme: AA | bbba Zejel: Yes
MS locations:
F99, E214
Poncelet reference
None
Keywords
church (protection of), dice, gambling
Discography
Click HERE for a list of recordings of this poem
BITAGAP ID
3965
Bibliography
’Alea jacta est’: at the gaming table with Alfonso the Learned
Carpenter, Dwayne E.
Les Miracles de Notre Dame de Roc Amadour au XIIe siècle. Texte et traduction d’aprés les manuscrits de la Bibliothèque Nationale
Fournier d’Albe, Edmond
Our Lady of Rocamadour and the Two Gamblers
Krappe, Alexander H.
Unas palabras sobre la ’iglesia propia’
Prieto Bances, R.