|Poems||MSS / layout||Miracles||Keywords||Poncelet||Bibliography||Search|
For the purposes of the new edition, every poem has been assigned a unique short title. The original short titles, taken eclectically from a number of sources, are retained as alternative short titles.
For new critical texts of the poems, return to the listing page and click on the poem number, or go to the archive of texts .
For epigraphs and layout information click on the appropriate manuscript location.
For information on Latin and vernacular sources of miracle stories follow the links to Miracles and collections. Follow the links to the appropriate pages of Todd McComb and Pierre Roberge's online discography, to the BITAGAP archive, and to linked entries in the Bibliography.
|CSM Number : 216|
|Short name:||The Knight who Pledged his Wife to the Devil||Alternative:||Virgin Comes to Devil Instead of His Victim|
|Incipit:||O que en Santa Maria/ de coraçon confiar|
|Refrain:||O que en Santa Maria/ de coraçon confiar/ non se tema que o possa/ per ren o dem’ enganar.|
|Summary of narrative|
|Setting:||unspecified||Protagonist(s):||a knight and his wife|
A knight had a wife who was devoted to the Virgin. Although he had been wealthy, he lost everything he owned.
In order to regain his wealth, the knight became the devil’s vassal. The devil promised to make the knight rich, and the knight agreed to let the devil meet his wife.
The knight, tricking his wife into meeting the devil, ordered her to go with him to a certain place. She was reluctant to go because it was Saturday and she wanted to go to church instead. Nevertheless, he insisted and they set off.
On the way, they passed a church, and the woman went in and lay in front of the altar. The Virgin, in the guise of the woman, came out of the church and went off with the knight.
The devil was waiting for them, but he rebuked the knight when he saw Mary by his side instead of his wife. The Virgin ordered the devil to flee and condemned him for trying to harm the knight’s wife. The Virgin told the knight that he had been foolish to try to gain riches through the devil. She advised him to repent and to do penance.
The knight fetched his wife and told her everything. He renounced the devil, and God gave the couple great wealth.
|Stanza:||15 15 15 15||Refrain:||15 15|
|No. of Stanzas:||11|
|Rhyme scheme:||AA | bbba||Zejel:||Yes|
|Legitur in miraculis B.V. quod cum quidam miles vanitatibus deditus (1005)|
|devils, impersonation, knight, noblewoman, pact, poverty, repentance (see also confession), Saturday (devoted to Virgin Mary), vassal (of devil)|
|Click HERE for a list of recordings of this poem|
|Diabolo devovetur: a milite uxor||Gil de Zamora
(Madrid, Biblioteca Nacional, MS 9503)
|Diabolo devovetur: a milite uxor||Legenda Aurea (Voragine)
|Virgin Comes to Devil Instead of His Victim||Jean Mielot, Miracles de Nostre Dame
(Oxford, Bodleian, Douce MS 374)
|Virgin Comes to Devil Instead of His Victim||Pseudo-Caesarius
|Una cantiga célebre del Rey Sabio. Fuentes y desarrollo de la leyenda de Sor Beatriz, principalmente en la literatura española|
Cotarelo y Valledor, Armando
|Another Aspect of the Virgin Mary in the Cantigas de Santa Maria|
Davis, Jr, William Richard
|Sources of the Cantigas of Alfonso el Sabio [AC]|
Dexter, Elise Forsythe
|Il patto col diavolo nelle letterature medievali. Elementi per un’analisi narrativa|
|Cincuenta leyendas por Gil de Zamora, combinadas con las Cantigas de Alfonso el Sabio|
|Itinéraire espagnol du conte médiéval (VIIIs-XVs)|
Marsan, Rameline E.
|Os afazeres do demónio nas Cantigas de Santa Maria de Afonso X|
Rodrigues, Maria Idalina Resina
|A Selected and Annotated Discography of Recordings of Music from the Middle Ages in Spain|
Tinnell, Roger D.