|Poems||MSS / layout||Miracles||Keywords||Poncelet||Bibliography||Search|
For the purposes of the new edition, every poem has been assigned a unique short title. The original short titles, taken eclectically from a number of sources, are retained as alternative short titles.
For new critical texts of the poems, return to the listing page and click on the poem number, or go to the archive of texts .
For epigraphs and layout information click on the appropriate manuscript location.
For information on Latin and vernacular sources of miracle stories follow the links to Miracles and collections. Follow the links to the appropriate pages of Todd McComb and Pierre Roberge's online discography, to the BITAGAP archive, and to linked entries in the Bibliography.
|CSM Number : 323|
|Short name:||The Boy Revived at Coria||Alternative:||Boy revived (Coria)|
|Incipit:||Ontre todalas vertudes|
|Refrain:||Ontre todalas vertudes/ que aa Virgen son dadas/ é de guardar ben as cousas/ que lle son acomendadas.|
|Summary of narrative|
|Setting:||the village of Coria, near Seville||Protagonist(s):||a little boy|
This miracle occurred when Aboyuçaf came across the Strait of Algeciras, invaded Seville and the Moors burned many villages. In Coria, near Seville, there was a man who had a son whom he loved dearly.
The child caught a fever and died after three days. In his grief, his father smote his cheeks and tore out his hair.
The Moors attacked and the people of Coria fled. The man was just about to bury his son, but he had to abandon him along with all of his possessions. He commended him to the Virgin.
The Moors invaded the village, and stole everyone’s possessions, but they did not disturb the man’s house.
The Virgin entered it and restored the boy to life. She protected all of his father\'s belongings.
When the man returned, he found his son alive. When he asked the boy what had happened, his son told him that a Lady had defended him against the Moors. The man told his neighbours and showed them how his things had been saved. Everyone praised the Virgin and held a great feast in her honour.
|Stanza:||15' 15' 15' 15'||Refrain:||15' 15'|
|No. of Stanzas:||11|
|Rhyme scheme:||AA | bbba||Zejel:||Yes|
|burial, burning, children, fever, house (protection of), illness, Muslims/Moors, pillage, resurrection, warfare|
|Click HERE for a list of recordings of this poem|
|Cantiga del Rey. D. Alfonso el Sabio|
|Alfonso X el Sabio|
Ballesteros y Beretta, Antonio
|Die alten Liederbucher der Portugiesischen oder Beiträge zur Geschichte der portugiesischen Poesie vom dreizehnten bis zum Anfang des sechzehnten Jahrhunderts|
Bellermann, Christian Fr.
|El planto en la historia y en la literatura gallega|
Filgueira Valverde, José
|Annales eclesiásticos y seculares de la muy noble y muy leal ciudad de Sevilla|
Ortiz de Zúñiga, Diego
|Alfonso X of Castile: Patron of Literature and Learning|
Procter, Evelyn S.