Poems MSS / layout Miracles Keywords Poncelet Bibliography Search

View poem data

For the purposes of the new edition, every poem has been assigned a unique short title. The original short titles, taken eclectically from a number of sources, are retained as alternative short titles.
Links to the miniatures of the Códice Rico are now live on the Miniature section of this page, as well as on the MSS pages for that manuscript. Links to the miniatures of the Florence MS are currently being added.
Links to Ms T display individual pages; links to Ms F open the document viewer which displays double page spreads (users have the option to select single pages in the viewer).
For new critical texts of the poems, return to the listing page and click on the poem number, or go to the archive of texts .
For epigraphs and layout information click on the appropriate manuscript location.
For information on Latin and vernacular sources of miracle stories follow the links to Miracles and collections. Follow the links to the appropriate pages of Todd McComb and Pierre Roberge's online discography, to the BITAGAP archive, and to linked entries in the Bibliography.
Back to Home Page

Back to list
CSM Number : 334
Short name: The Farmer whose Wife Tried to Poison him Alternative: Farmer's wife tries to poisons him, but harms loyal servant (Terena)
Incipit: De resorgir ome morto/ deu Nostro Sennor poder
Refrain: De resorgir ome morto/ deu Nostro Sennor poder/ a sa madr’ e toda cousa/ guardar de se non perder.
Summary of narrative
View Options: (Narrative Miniature Narrative & Miniature Miniature & Caption Narrative, Miniature & Both Captions )
Setting: Aroche and Terena Protagonist(s): a farmer and his servant named Bartholomew

A farmer in Aroche had a servant named Bartholomew. The boy devoutly loved and served him. One time, Bartholomew fell ill and could not get up, so his master took the oxen and went out to plough. He was very concerned about the boy, and asked his wife to take care of him.

His wife, wishing to harm her husband mixed some herbs with wine.

She instructed Bartholomew to take it to his master, and told him not to drink any himself. Suspecting the wine was tainted, he tasted it and went mad. He was paralysed for a year and had lost his senses.

His relatives decided to take him to Terena, but he died on the way.

They continued their journey regardless, and when they reached Terena they placed him in front of the Virgin’s altar.

He was revived and his senses were restored.

Metrical data
Stanza: 15 15 15 15 Refrain: 15 15
No. of Stanzas: 9
Rhyme scheme: AA | bbba Zejel: Yes
MS locations:
E334
Poncelet reference
None
Keywords
farmer, herbs, madness, murder, paralysis, pilgrimage, poison, resurrection, servant, wine
Discography
Click HERE for a list of recordings of this poem
BITAGAP ID
4088
Bibliography
Entre Ave y Eva: las mujeres de las Cantigas de Santa María. II. Las trabajadoras. III. Las Evas
Fidalgo, Elvira
As Cantigas de Santa Maria de Terena. Milagres Portugueses Medievais,
Lima, Mariana Ramos de
Milagres e romarias portuguesas nas Cantigas de Santa Maria
Martins, Mário
Os Riba de Vizela, Senhores de Terena (1259-1312)
Rei, António