Poems | MSS / layout | Miracles | Keywords | Poncelet | Bibliography | Search |
For the purposes of the new edition, every poem has been assigned a unique short title. The original short titles, taken eclectically from a number of sources, are retained as alternative short titles.
Links to the miniatures of the Códice Rico are now live on the Miniature section of this page, as well as on the MSS pages for that manuscript. Links to the miniatures of the Florence MS are currently being added.
Links to Ms T display individual pages; links to Ms F open the document viewer which displays double page spreads (users have the option to select single pages in the viewer).
For new critical texts of the poems, return to the listing page and click on the poem number, or go to the archive of texts .
For epigraphs and layout information click on the appropriate manuscript location.
For information on Latin and vernacular sources of miracle stories follow the links to Miracles and collections.
Follow the links to the appropriate pages of Todd McComb and Pierre Roberge's online discography, to the BITAGAP archive, and to linked entries in the Bibliography.
Back to Home Page
CSM Number : 243 | |||
Short name: | The Huntsmen who were Trapped under Ice | Alternative: | Hunters are trapped under ice |
Incipit: | Carreiras e semedeiros/ busca a Virgen Maria | ||
Refrain: | Carreiras e semedeiros/ busca a Virgen Maria/ pera fazer todavia/ seus miragres verdadeiros. | ||
Summary of narrative | |||
Setting: | near Vilasirga | Protagonist(s): | two falconers of King Alfonso X |
Two falconers of Alfonso X were hunting with their birds near Vilasirga. The hunters released the falcons on a riverbank. The falcons struck some ducks, causing them to fall into the water. The river was partially frozen, and the ducks sank under the ice. When the falconers saw this, they went out onto the ice to retrieve the ducks. The ice broke under their weight and they were trapped beneath it. They stayed under the ice for quite a while, praying to the Virgin of Vilasirga. The ice melted and the hunters escaped. They rode straight to Vilasirga where they praised the Virgin. |
|||
Metrical data | |||
Stanza: | 15' 15' 15' 15' | Refrain: | 7' 7' 7' 7' |
No. of Stanzas: | 6 | ||
Rhyme scheme: | ABBA | ccca | Zejel: | Yes |
MS locations: | |||
E243 | |||
Poncelet reference | |||
None | |||
Keywords | |||
accident, duck , falcon, hunting, ice, king, knight, pilgrimage, river | |||
Discography | |||
Click HERE for a list of recordings of this poem | |||
BITAGAP ID | |||
3993 | |||
Bibliography | |||
La sociedad medieval española reflejada en la obra de Alfonso el Sabio González, Jr., Juan | |||
Aberturas e finais: rubricas, refrães, estrofes iniciais e estrofes terminais nas Cantigas de Santa Maria Parkinson, Stephen | |||
Birds of Prey and the Dry Textbook: King Alfonso’s Laws, Science, and Cantigas of the Hunt Seniff, Dennis P. | |||
Cantigas de Santa Maria de Afonso X, O Sábio: aspectos culturais e literários Vaz Leão, Angela |