Poems | MSS / layout | Miracles | Keywords | Poncelet | Bibliography | Search |
For the purposes of the new edition, every poem has been assigned a unique short title. The original short titles, taken eclectically from a number of sources, are retained as alternative short titles.
Links to the miniatures of the Códice Rico are now live on the Miniature section of this page, as well as on the MSS pages for that manuscript. Links to the miniatures of the Florence MS are currently being added.
Links to Ms T display individual pages; links to Ms F open the document viewer which displays double page spreads (users have the option to select single pages in the viewer).
For new critical texts of the poems, return to the listing page and click on the poem number, or go to the archive of texts .
For epigraphs and layout information click on the appropriate manuscript location.
For information on Latin and vernacular sources of miracle stories follow the links to Miracles and collections.
Follow the links to the appropriate pages of Todd McComb and Pierre Roberge's online discography, to the BITAGAP archive, and to linked entries in the Bibliography.
Back to Home Page
CSM Number : 325 | |||
Short name: | The Christian Woman who Escaped from the Moors | Alternative: | Christian woman escapes from Moors (Tudia) |
Incipit: | Con dereit’ a Virgen santa/ á nome strela do dia | ||
Refrain: | Con dereit’ a Virgen santa/ á nome strela do dia/ ca assi pelo mar grande/ come pela terra guia. | ||
Summary of narrative | |||
Setting: | Tangiers, Africa, Tudia in the kingdom of Seville, Silves | Protagonist(s): | a young woman |
A young Christian woman was taken captive and imprisoned in Tangiers. She was mistreated and given only a little bad bread to eat. She was a native of Tudia in the kingdom of Seville. She and another Christian woman were the prisoners of a Mooress who was ill and near death. Before she died, she had the captives summoned. She offered to give them money, property, and rich husbands if they would become Muslims and renounce Christianity. She warned them that if they refused, she would have them tortured and beheaded. One of the Christian women, out of fear, agreed to convert, but the other refused for she had commended herself to the Virgin of Tudia. The Mooress was consumed with rage and had them both cast into prison. The faithful woman fell asleep and the Virgin appeared to her. The Virgin told her to leave and said that she would show her the way. When the woman woke up, she found herself walking down a broad smooth road. She travelled quickly, not stopping to eat or drink until dawn when she reached Silves. She listened to the sounds of the Moors going off to tend their vineyards and to the sounds of the cattle. She thought that she was back in Tangiers. But when she saw a large group of Christians, armed with lances, going to tend their vines, she realised that her dream had come true. She entered the town, went straight to Mary’s church and told the people what had happened. They praised the Virgin, but they could not remove the iron collar from her neck. She begged them to give her provisions so that she could go to Tudia to see the Virgin who had freed her from captivity. As soon as she had entered the church at Tudia, her iron collar fell off. The sacristan rang the bell and everyone praised the Virgin. The woman stayed there and served in the church. |
|||
Metrical data | |||
Stanza: | 15' 15' 15' 15' | Refrain: | 15' 15' |
No. of Stanzas: | 17 | ||
Rhyme scheme: | AA | bbba | Zejel: | Yes |
MS locations: | |||
F104, E325 | |||
Poncelet reference | |||
None | |||
Keywords | |||
apparition, behead, bell, bull, conversion, cow, dream, imprisonment, lance, Muslims/Moors, pilgrimage, sacristan, torture, vineyards, shackles | |||
Discography | |||
Click HERE for a list of recordings of this poem | |||
BITAGAP ID | |||
4079 | |||
Bibliography | |||
Cantigas de Santa Maria — El Cantar de los cantares — Sonetos — Coplas que hizo por la muerte de su padre D. Rodrigo Alfonso X el Sabio and others | |||
Some Characterizations of the Moor in Alfonso X’s Cantigas Bagby, Albert | |||
Alfonso X el Sabio Ballesteros y Beretta, Antonio | |||
Contributo allo studio della letteratura miracolistica Bertolucci Pizzorusso, Valeria | |||
L'intento intertestuale della "translatio" melodica nelle Cantigas de Santa Maria Colantuono, Maria Incoronata | |||
Doing lines: refrains and copyists in the Cantigas de Santa Maria Parkinson, Stephen | |||
La Orden de Santa María de España Torres Fontes, Juan |