Poems | MSS / layout | Miracles | Keywords | Poncelet | Bibliography | Search |
For the purposes of the new edition, every poem has been assigned a unique short title. The original short titles, taken eclectically from a number of sources, are retained as alternative short titles.
Links to the miniatures of the Códice Rico are now live on the Miniature section of this page, as well as on the MSS pages for that manuscript. Links to the miniatures of the Florence MS are currently being added.
Links to Ms T display individual pages; links to Ms F open the document viewer which displays double page spreads (users have the option to select single pages in the viewer).
For new critical texts of the poems, return to the listing page and click on the poem number, or go to the archive of texts .
For epigraphs and layout information click on the appropriate manuscript location.
For information on Latin and vernacular sources of miracle stories follow the links to Miracles and collections.
Follow the links to the appropriate pages of Todd McComb and Pierre Roberge's online discography, to the BITAGAP archive, and to linked entries in the Bibliography.
Back to Home Page
CSM Number : 43 | |||
Short name: | The Boy Revived at Salas | Alternative: | Child revived (Salas) |
Incipit: | Porque é Santa Maria/ leal e mui verdadeira | ||
Refrain: | Porque é Santa Maria/ leal e mui verdadeira/ poren muito ll’ avorrece/ da paravla mentireira. | ||
Summary of narrative | |||
Setting: | Salas (in Huesca) | Protagonist(s): | a man from Daroca, his wife and newborn baby |
A man from Daroca had a wife who was infertile. She suggested that they go on a pilgrimage to Salas and ask the Virgin for a child. She promised the Virgin that if she had a child, she would give Her his weight in wax and offer him as a servant at the church at Salas. The woman became pregnant and gave birth to a son, but did not keep her promise. The boy, who was seven years old, contracted a fever and died. The woman and her husband took the dead boy in a coffin to Salas where she laid him before the altar. She also brought the wax that she had originally vowed. Praying and moaning all night, she asked the Virgin to revive the boy. Although the boy had been dead for six days, the Virgin caused him to cry out from his coffin and brought him back to life. The people broke the coffin open and crowded around to witness the miracle. |
|||
Metrical data | |||
Stanza: | 15\' 15\' 15\' 15\' | Refrain: | 15\' 15\' |
No. of Stanzas: | 15 | ||
Rhyme scheme: | AA | bbba | Zejel: | Yes |
MS locations: | |||
T43, E43, To56 | |||
Poncelet reference | |||
None | |||
Keywords | |||
burial, childbirth, children, ex-voto, fever, illness, infertility, pregnancy, resurrection, vigil, vow, wax, coffin | |||
Discography | |||
Click HERE for a list of recordings of this poem | |||
BITAGAP ID | |||
3760 | |||
Bibliography | |||
Santa María de Salas en el Siglo XIII. Estudio sobre algunas Cantigas de Alfonso el Sabio Aguado Bleye, Pedro | |||
Entre Ave y Eva: las mujeres de las Cantigas de Santa María. I. Madres y mujeres casadas Fidalgo, Elvira | |||
El planto en la historia y en la literatura gallega Filgueira Valverde, José | |||
Romancero hispánico Menéndez Pidal, Ramón | |||
Las cantigas de Alfonso el Sabio relativas a Santa Maria de Sala (Huesca) Ubieta Arteta, Antonio |