Poems | MSS / layout | Miracles | Keywords | Poncelet | Bibliography | Search |
For the purposes of the new edition, every poem has been assigned a unique short title. The original short titles, taken eclectically from a number of sources, are retained as alternative short titles.
Links to the miniatures of the Códice Rico are now live on the Miniature section of this page, as well as on the MSS pages for that manuscript. Links to the miniatures of the Florence MS are currently being added.
Links to Ms T display individual pages; links to Ms F open the document viewer which displays double page spreads (users have the option to select single pages in the viewer).
For new critical texts of the poems, return to the listing page and click on the poem number, or go to the archive of texts .
For epigraphs and layout information click on the appropriate manuscript location.
For information on Latin and vernacular sources of miracle stories follow the links to Miracles and collections.
Follow the links to the appropriate pages of Todd McComb and Pierre Roberge's online discography, to the BITAGAP archive, and to linked entries in the Bibliography.
Back to Home Page
CSM Number : 104 | ||||
Short name: | The Bleeding Host | |||
Incipit: | Nunca ja pod’ aa Virgen | ome tal pesar fazer | |||
Refrain: | Nunca ja pod’ aa Virgen | ome tal pesar fazer/ como quen ao seu fillo | Deus coida escarnecer. | |||
Summary of narrative | ||||
Setting: | Galicia, and Caldas de Reyes (Pontevedra) | Protagonist(s): | a squire | |
A squire had a concubine who was very jealous of his wife. The concubine asked her neighbours for advice on how she could have the squire to herself. The neighbours advised her to go to mass and steal a consecrated host to use as a love charm. The concubine took communion, but did not swallow the wafer offered to her by the priest. When she left the church, she removed the wafer from her mouth and hid it in her headdress. When she entered the town of Caldas de Reyes where she lived, blood began to run from her headdress. The people, seeing the blood, asked her who had wounded her. She reached up and felt the blood and told them that God was punishing her. When she told them how the miracle had occurred, they praised God. The woman returned to the church and confessed her sin, prostrating herself before a statue of the Virgin. Then she joined a convent. |
||||
Metrical data | ||||
Stanza: | 15 [7’ 7] 15 [7’ 7] 15 [7’ 7] 15 [7’ 7] | Refrain: | 15 [7’ 7] 15 [7’ 7] | |
No. of Stanzas: | 12 | |||
Rhyme scheme: | AA | bbba | Zejel: | ||
MS locations: | ||||
T104, E104, To96 | ||||
Poncelet reference | ||||
None | ||||
Keywords | ||||
blood, Eucharist, headdress, host, love charm, lovesickness, mistress | ||||
Discography | ||||
Click HERE for a list of recordings of this poem | ||||
BITAGAP ID | ||||
3821 | ||||
Bibliography | ||||
Doctrina teológica y leyendas pías en las Cantigas de Santa Maria de Alfonso X, el Sabio Alcalá, Ángel | ||||
Nomenclatura de los tejidos españoles del siglo XIII Alfau de Solalinde, Jesusa | ||||
Heretics and Infidels: the Cantigas de Santa María as Ideological Instrument of Cultural Codfication Bollo Panadero, María Dolores | ||||
Fuentes y contexto histórico de algunos milagros de Cesario de Heisterbach poéticamente marianizados y musicalizados e las Cantigas de Santa Maria, de Alfonso X el Sabio, y su relación con el monasterio de Gumiel de Izán Ferreira Alemparte, Jaime | ||||
Fuentes germánicas en las ’Cantigas de Santa Maria’ de Alfonso X el Sabio Ferreiro Alemparte, Jaime | ||||
Entre Ave y Eva: las mujeres de las Cantigas de Santa María. II. Las trabajadoras. III. Las Evas Fidalgo, Elvira | ||||
O milagre de Caldas Filgueira Valverde, José | ||||
Afonso X e Galicia, e unha escolma de cantigas Filgueira Valverde, José | ||||
Lujuria,tentación e impotencia: Desde San Hugo de Avalón a las 'Cantigas de Santa Maria' Lappin, Anthony | ||||
Itinéraire espagnol du conte médiéval (VIIIs-XVs) Marsan, Rameline E. | ||||
Proposta Galiza Montero Santalha, José-Martinho | ||||
Un milagre eucarístico entre Galicia e Portugal: fontes e contextos da Cantiga de Santa Maria 104 Negri, Manuel | ||||
Fonti e contesti dei miracoli eucaristici delle Cantigas de Santa María 128 e 208 Negri, Manuel | ||||
Afonso X e as Cantigas de Santa Maria localizadas en Galicia Negri, Manuel | ||||
Alfonso X the Learned. Cantigas de Santa Maria. An Anthology Parkinson, Stephen | ||||
Putting the Cantigas in Context: tracing the sources of Alfonso X’s Cantigas de Santa Maria Parkinson, Stephen, & Deirdre Jackson | ||||
Art of Estrangement: Redefining Jews in Reconquest Spain Patton, Pamela A. | ||||
La pecadora penitente en el teatro español: Sus fuentes y evolución Sánchez Castañer y Mena, Francisco | ||||
Las Cantigas del Rey Sabio Valera, Juan | ||||
Historia de la literatura gallega. Varela Jácome, Benito |