Poems | MSS / layout | Miracles | Keywords | Poncelet | Bibliography | Search |

For the purposes of the new edition, every poem has been assigned a unique short title. The original short titles, taken eclectically from a number of sources, are retained as alternative short titles.
Links to the miniatures of the Códice Rico are now live on the Miniature section of this page, as well as on the MSS pages for that manuscript. Links to the miniatures of the Florence MS are currently being added.
Links to Ms T display individual pages; links to Ms F open the document viewer which displays double page spreads (users have the option to select single pages in the viewer).
For new critical texts of the poems, return to the listing page and click on the poem number, or go to the archive of texts .
For epigraphs and layout information click on the appropriate manuscript location.
For information on Latin and vernacular sources of miracle stories follow the links to Miracles and collections.
Follow the links to the appropriate pages of Todd McComb and Pierre Roberge's online discography, to the BITAGAP archive, and to linked entries in the Bibliography.
Back to Home Page
CSM Number : 162 | |||
Short name: | The Statue that Moved to the High Altar | Alternative: | Statue moves to High Altar |
Incipit: | As sas figuras muit’ onrrar | ||
Refrain: | As sas figuras muit’ onrrar/ devemos da Virgen sen par. | ||
Summary of narrative | |||
Setting: | Cañete | Protagonist(s): | a statue of the Virgin |
A knight gave a statue of the Virgin to a church on the outskirts of Cañete, near the gate. He placed it on the main altar and it remained there for a long time, performing many miracles. When the bishop of Cuenca came there, he ordered the statue to be removed because he did not like the look of it. A priest removed the statue from the altar, but the next day he found that it had resumed its former place. Thinking someone had shifted the statue, the priest moved it once again and locked the church. When he returned at dawn, he found the statue had returned to the main altar, and he showed it to those assembled for mass. Everyone praised the Virgin for the miracle and people came to worship and make offerings. |
|||
Metrical data | |||
Stanza: | 8 10 8 10 8 8 [S1-2] or 10 [S3-8] | Refrain: | 8 8 |
No. of Stanzas: | 8 | ||
Rhyme scheme: | AA | bcbcaa | Zejel: | |
MS locations: | |||
T162, E162, ToAppendix 06 | |||
Poncelet reference | |||
None | |||
Keywords | |||
altar, bishop, cross, entrance (barred), image (of Virgin Mary), mass, priest | |||
Discography | |||
Click HERE for a list of recordings of this poem | |||
BITAGAP ID | |||
3877 | |||
Bibliography | |||
La música de las Cantigas de Santa María del rey Alfonso el Sabio. Facsímil, transcripción y estudio crítico vol. III Anglés, Higinio | |||
Ambiguidade, repetição, interpretação: o caso das Cantigas de Santa Maria 162 e 267 Ferreira, Manuel Pedro | |||
Saint and Simulacra: Images of the Virgin in the Cantigas de Santa María of Alfonso X of Castile (1252-1284) Jackson, Deirdre Elizabeth | |||
Questões de estructura estrófica nas Cantigas de Santa Maria: estructuras múltiplas, assimetrias e continuações inconsistentes Parkinson, Stephen | |||
Tres ensayos sobre el arte en las Cantigas de Santa Maria de Alfonso el Sabio Sánchez Cantón, Francisco Javier | |||
Las Cantigas del Rey Sabio Valera, Juan |