Poems MSS / layout Miracles Keywords Poncelet Bibliography Search

View poem data

For the purposes of the new edition, every poem has been assigned a unique short title. The original short titles, taken eclectically from a number of sources, are retained as alternative short titles.
For new critical texts of the poems, return to the listing page and click on the poem number, or go to the archive of texts .
For epigraphs and layout information click on the appropriate manuscript location.
For information on Latin and vernacular sources of miracle stories follow the links to Miracles and collections. Follow the links to the appropriate pages of Todd McComb and Pierre Roberge's online discography, to the BITAGAP archive, and to linked entries in the Bibliography.
Home Page

Back to list
CSM Number : 267
Short name: The Merchant who Fell Overboard Alternative: Portuguese merchant saved from drowning (Rocamadour)
Incipit: Na que Deus pres carne e foi dela nado
Refrain: Na que Deus pres carne e foi dela nado/ ben pode valer a todo perigoado.
Summary of narrative
View Options: (Narrative Miniature Narrative & Miniature Miniature & Caption Narrative, Miniature & Both Captions )
Setting: Portugal and Rocamadour Protagonist(s): a rich merchant

A rich merchant from Portugal vowed someday to go on pilgrimage to Rocamadour.

The merchant loaded his ship and sailed up the Atlantic coast towards Flanders.

The ship was struck by a storm and the merchant was thrown into the sea.

As the merchant was sinking into the waves, he asked the Virgin to save him.

The Virgin calmed the sea and carried the merchant to dry land. He was reunited with his party when the ship reached port.

The merchant went on pilgrimage to Rocamadour.

Metrical data
Stanza: 11’ 11’ 11’ 11’ [NB Many lines are divided 5’ 5’] Refrain: 11’ 11’
No. of Stanzas: 20
Rhyme scheme: AA | bbba Zejel:
MS locations:
F53, E267, E373
Poncelet reference
apparition, devils, drowning, merchant, offerings, pilgrimage, repentance (see also confession), river, shipwreck, storm
Click HERE for a list of recordings of this poem
Inside the virelai: a survey of musical structures in the Cantigas de Santa Maria
Campbell, Alison
Ambiguidade, repetição, interpretação: o caso das Cantigas de Santa Maria 162 e 267
Ferreira, Manuel Pedro
Lendas portuguesas de apariçoes de Nossa Senhora nas Cantigas de Santa Maria
Martins, Mário
Para uma nova edição das Cantigas de Santa Maria: duas leituras novas
Parkinson, Stephen
Alfonso X the Learned. Cantigas de Santa Maria. An Anthology
Parkinson, Stephen
Text-music mismatches in the Cantigas de Santa Maria
Parkinson, Stephen
Textos de literatura portuguesa. I: Afonso X, o Sábio
Rodrigues Lapa, Manuel
A propósito de la partícula per, intensiva o perfectiva en la lengua medieval gallego-portuguesa
Rodríguez, José Luis